Operator’s Manual2-Cycle GasolineTrimmer / BrushcutterModel MT780IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLYP/N 769-01330 (11/04)PRINTED
10ASSEMBLY INSTRUCTIONSFig. 15Fig. 12Pilot StepREMOVE THE CUTTING BLADE ANDINSTALL THE CUTTING ATTACHMENTRemove the Cutting Blade1. Align the shaft bu
11OIL AND FUEL INFORMATIONNOTE: Dispose of the old fuel/oil mix in accordance toFederal, State and Local regulations.OIL AND FUEL MIXING INSTRUCTIONSO
12STARTING/STOPPING INSTRUCTIONSSTARTING INSTRUCTIONSFig. 16Fig. 17Throttle Control(Do NOT squeeze duringa standard start)STOPPING INSTRUCTIONS1. Rele
13OPERATING INSTRUCTIONSHOLDING THE TRIMMERBefore operating the unit, stand in the operating position(Fig. 19). Check for the following:• The operator
14OPERATING INSTRUCTIONSFig. 21Fig. 22Fig. 23DECORATIVE TRIMMINGDecorative trimming is accomplished by removing allvegetation around trees, posts, fen
15MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSMAINTENANCE SCHEDULEPerform these required maintenance procedures at thefrequency stated in the table. These proc
16MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSFig. 28Fig. 29Fig. 31Fig. 32Fig. 27NOTE: SplitLine™ can only be used with the inner reelwith the slotted holes. S
17MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSFig. 33AIR FILTER MAINTENANCERemoving the Air Filter/Muffler Cover1. Remove the four (4) screws securing the airf
18MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSIf the exhaustdeflector assembly isnot tightened securely, it could fall off causingdamage to the unit and possib
19MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSFig. 39Idle SpeedScrew3. If the cutting attachment rotates when the engineidles, turn the idle speed screw counte
2INTRODUCTIONCopy the serial numberhere:THANK YOUThank you for buying this quality product. This modernoutdoor power tool will provide many hours of u
20MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONSCLEANINGUse a small brush to clean off the outside of the unit. Donot use strong detergents. Household cleaners t
21TROUBLESHOOTINGIf further assistance is required, contact your authorized service dealer. CAUSE ACTIONCutting attachment bound with grass Stop the e
22SPECIFICATIONSENGINE*DRIVE SHAFT & CUTTING ATTACHMENT**All specifications are based on the latest product information available at the time of p
24NOTES
25California / EPA Emission Control Warranty Statement Your Warranty Rights and ObligationsThe California Air Resources Board, the Environmental Prote
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:No implied warranty, including any implied warranty ofmerchantability or fitness for a particular purpose,applies
Manuel de L'utilisateurIMPORTANT: LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENTP/N 769-01330 (11/04)IMPRIMÉ AUX ÉTATS-UNISDésherbeuse
F2INTRODUCTIONCopiez le numéro de série ici :Copiez le numéro de modèle / pièce mère ici :TOUS NOS REMERCIEMENTSNous vous remercions d'avoir ache
F3CONSIGNES DE SÉCURITÉLIRE TOUTES LES INSTRUCTIONSAVANT UTILISATION• Veuillez lire les instructions avec soin. Familiarisez-vous avec les commandes e
3RULES FOR SAFE OPERATIONREAD ALL INSTRUCTIONS BEFORE OPERATING• Read the instructions carefully. Be familiar with thecontrols and proper use of the u
F4• Arrêtez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant deremplir le réservoir de carburant. N'enlevez jamais lebouchon du réservoir et n&ap
F5CONSIGNES DE SÉCURITÉPENDANT L'UTILISATION DE LA LAME DECOUPE• Prenez soin de bien lire et comprendre tous lesavertissements de sécurité avant
F6CONSIGNES DE SÉCURITÉSYMBOLES DE SÉCURITÉ ET INTERNATIONAUXCe manuel de l'utilisateur décrit les symboles et pictogrammes de sécurité et intern
F7CONSIGNES DE SÉCURITÉFAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREILAPPLICATIONSUtilisation comme désherbeuse :• Coupe d'herbe et de mauvaises herbes lég
F8INSTRUCTIONS DE MONTAGEFig. 3INSTALLATION ET RÉGLAGE DE LA POIGNÉE EN J1. Placez la poignée en J entre les brides supérieure etmédiane (Fig. 1).Fig.
F9INSTRUCTIONS DE MONTAGEInstallez le protecteur d'accessoire de coupe lorsquevous vous servez de l'appareil comme désherbeuse.Installez le
F10INSTRUCTIONS DE MONTAGEFig. 12Pas de guidage5. Assurez-vous que la lame de coupe est centrée sur lepas de guidage et qu'elle repose à plat con
F11INFORMATIONS SUR L'HUILE ET LE CARBURANTMÉLANGE D'HUILE ET DE CARBURANTEn général, si l'appareil ne fonctionne pas correctement,c&ap
F12INSTRUCTIONS DE DÉMARRAGE ET ARRÊTINSTRUCTIONS DE DÉMARRAGEFig. 17Manette des gazNSTRUCTIONS D'ARRÊT1. Relâchez la manette des gaz. Laissez le
F13Chaque fois que vous donnez un coup sur la tête, vousdéroulez environ 25,4 mm (1 po) de fil. La lame duprotecteur d'accessoire de coupe est co
4• Do not operate the engine faster than the speedneeded to cut, trim or edge. Do not run the engine athigh speed when not cutting.• Always stop the e
F14MODE D'EMPLOICOUPE DÉCORATIVELa coupe décorative consiste à déblayer la végétationautour des arbres, des bornes, des clôtures, etc.Tournez ent
F15ENTRETIEN ET RÉPARATIONSREMARQUE : certaines procédures d'entretiennécessitent des compétences ou des outilsparticuliers. Si vous n'êtes
F16ENTRETIEN ET RÉPARATIONSInstallation du fil simplePour l’installation du SplitLineMC, passez à l’étape 8.6. Découpez environ 6 m (20 pi) de fil neu
F17ENTRETIEN ET RÉPARATIONSFiltre à airFig. 34Fig. 35Fig. 36Fig. 37Protection du filtredans le silencieux6. Remplacez le filtre à air dans le filtre à
F18ENTRETIEN ET RÉPARATIONSENTRETIEN DU PARE-ÉTINCELLESREMARQUE : Les gaz de l’échappement ne peuventcirculer que dans une direction: A L’ÉCART dumote
F19ENTRETIEN ET RÉPARATIONSRÉGLAGE DU CARBURATEURVous pouvez régler le ralenti du moteur à travers le couvercle du filtre à air/silencieux (Fig. 39).R
F20ENTRETIEN ET RÉPARATIONSNETTOYAGENettoyez l'extérieur de l'appareil à l'aide d'une petite brosse.N'utilisez pas de déterge
F21DÉPANNAGECAUSE SOLUTIONAccessoire de coupe engorgé d'herbes Arrêtez le moteur et nettoyez l'accessoireAccessoire de coupe mal aligné Char
F22CARACTÉRISTIQUESMOTEUR*ARBRE D'ENTRAÎNEMENT ET ACCESSOIRE DE COUPE**Toutes les spécifications contenues dans ce manuel tiennent compte des der
F23REMARQUES
5• If you strike or become entangled with a foreign object,stop the engine immediately and check for damage.Have any damage repaired before attempting
F24REMARQUES
F25Garantie portant sur les normes antipollution de l'EPA et la CaliforniaVos droits et obligations en vertu de cette garantieLe California Air R
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT POUR:Aucune garantie implicite, y compris toute garantie devaleur marchande ou d’adaptation à une fin particulière, nes’
Manuel del Dueño/OperadorIMPORTANTE: LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTEP/N 769-01330 (11/04)IMPRESO EN LOS EE.UURecortador/Co
E2INTRODUCCIONCopie el número del modelo/pieza del fabricante aquí:Copie el número de serie aquí:MUCHAS GRACIASGracias por haber adquirido este gran p
E3LEA TODAS LAS INSTRUCCIONESANTES DE LA OPERACION• Lea todas las instrucciones con cuidado. Conozcabien los controles y el uso correcto de la unidad.
E4•Mezcle y cargue el combustible en un área exteriorbien ventilada donde no haya chispas ni llamas. Quitelentamente la tapa del combustible sólo desp
E5NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA• NUNCA corte con la cuchilla ubicada a más de 76 cm (30pulgadas) o más de altura sobre el nivel del suelo.• Cuando
E6NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURASIMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALESEste manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e inter
E7NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURACONOZCA SU UNIDADAPLICACIONESComo recortadora; • Corte de césped y hierbas delgadas• Recorte de bordes• Recorte deco
6RULES FOR SAFE OPERATIONSYMBOL MEANING• ON/OFF STOP CONTROLOFF or STOP• THROWN OBJECTS ANDROTATING CUTTER CANCAUSE SEVERE INJURYWARNING:Do notoperate
E8INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE(4) TornillosAbrazaderasuperiorManija en JAbrazadera mediaAbrazadera inferiorTuercasINSTALACIÓN Y AJUSTE DE LA MANIJA EN J1
E9INSTRUCCIONES DE ENSAMBLEInstale el protector accesorio de corte cuandouse la unidad como recortador de césped.Instale el protector accesorio de cor
E10INSTRUCCIONES DE ENSAMBLEEstribo de guíaAccesorio de corteVarilla de cierreSentidohorarioRetén de lacuchillaBuje del ejede salida1/4-1/2 de vueltae
E11INFORMACION DEL ACEITE Y DEL COMBUSTIBLENOTA: Elimine la mezcla vieja de aceite y combustible deacuerdo con los reglamentos federales, estatalesy l
E12INSTRUCCIONES DE ARRANQUE Y APAGADOINSTRUCCIONES DE ARRANQUEFig. 17Control del regulador(NO apriete el control de aceleracióndurante un arranque no
E13INSTRUCCIONES DE OPERACIONCOMO SOSTENER EL RECORTADORAntes de operar esta unidad, párese en posición deoperación (Fig. 19). Verifique lo siguiente:
E14INSTRUCCIONES DE OPERACIONRECORTE DECORATIVOEl recorte decorativo se realiza eliminando toda lavegetación de alrededor de los árboles, postes, cerc
E15INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONNOTA: Algunos procedimientos de mantenimientopueden requerir el uso de herramientas ohabilidades especia
E16INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONFig. 28Fig. 30Fig. 31Fig. 32Fig. 27Instalación de la línea individualLea la instalación de la línea Spli
E17INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONMANTENIMIENTO DEL FILTRO DE AIRERemoción de la cubierta del silenciador/ filtro de aire1. Saque los cuat
7RULES FOR SAFE OPERATIONAPPLICATIONSAs a trimmer:• Cutting grass and light weeds.• Edging• Decorative trimming around trees, fences, etc.As a brushcu
E18INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONFig. 38Si elconjuntodel deflector de emisiones no se aprietafijamente se puede caer y causarle daño a la
E19INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONAJUSTE DEL CARBURADORLa velocidad lenta del motor puede ser ajustada por lacubierta del silenciador / fi
E20INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIONLIMPIEZAUse un cepillo pequeño para limpiar la parte exterior dela unidad. No use detergentes fuertes. L
E21RESOLUCION DE PROBLEMASCAUSA ACCIÓNEl accesorio de corte está atascado de hierba Pare el motor y limpie el accesorio de corteEl accesorio de corte
E22ESPECIFICACIONESMOTOR*EJE IMPULSOR Y ACCESORIO DE CORTE**Toda las especificaciones contenidas en este manual se basan en la información más recient
E23NOTAS
E24NOTAS
E25Declaración de Garantía de Control de Emisiones de la EPA / CaliforniaSus Derechos y Obligaciones de la GarantíaLa Junta de Recursos del Aire de Ca
E26PARTS LIST23681045912111353521854191415161733343520262425303239414251434950740372329364427138Item Part No. Description1 753-04810 Air Cleaner Cover
E27PARTS LISTItem PartNo. Description1 791-182801 Throttle Housing Assembly (includes 2-4)2 791-182802 Throttle Trigger Lock-Out3 791-101502 Throttle
Fig. 18ASSEMBLY INSTRUCTIONSINSTALL AND ADJUST THE J-HANDLE1. Place the J-handle between the top and middleclamp pieces (Fig. 1).(4) ScrewsTop ClampJ-
GARANTÍA LIMITADA DEL FABRICANTE PARA: Ninguna garantía implícita es aplicable, incluyendocualquier garantía implícita de comerciabilidad oidoneidad p
9ASSEMBLY INSTRUCTIONSInstall the cutting attachment shield when usingthe unit as a grass trimmerInstall the cutting attachment shield on the shield m
Comments to this Manuals