Mcculloch MAC 250 L User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Mcculloch MAC 250 L. McCulloch MAC 250 L Manuel d'utilisation

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 19
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
115307426 Rev. 4 1/15/11 BRW
INSTRUCTION MANUAL
IMPOR TANT INFORMATI ON
: Please read these instructions carefully and make
sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future
reference.
MANUEL D’INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS:
Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
atentivement les instructions et assurez--vous de les avoir comprises. Conservez
les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANW EISUNG
WICHTI GE INFORMATION:
Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des
Geräts aufmerksam durch. Verwenden Sie es erst, wenn Sie sicher sind, daß Sie
alle Anweisungen verstanden haben und gut aufbewahren.
MANUAL DE INSTRUCCIONES
INFORMACIÓN IMPORTANTE:
Lea atentamente las instrucciones y
asegúrese de entenderlas antes de utilizar esta aparato. Conserve las instruc-
ciones para la referencia en el futuro.
GB
FR
DE
ES
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 18 19

Summary of Contents

Page 1 - 115307426 Rev. 4 1/15/11 BRW

115307426 Rev. 4 1/15/11 BRWINSTRUCTION MANUALIMPOR TANT INFORMATI ON: Please read these instructions carefully and makesure you understand them befor

Page 2 - IDENTIFICATION DES SYMBOLES

276. Tirez fort la corde de démarrage, jusqu’àce que le moteur semble vouloir partir,mais ne tirez pas plus de six fois.7. Dès que votre moteur vous d

Page 3 - RÉGLES DE SÉCURITÉ

28AVANCE DU FIL DE COUPEPour avancer le fil, tapez doucement le bas dela tête de coupe sur le sol pendant que lemoteur fonctionne à plein régime. La l

Page 4 - AVERTISSEMENT: Cette machine

29INSTRUCTIONS POUR L’UTILISA-TION AVEC LA LAME POURBROUSSAILLESS Projection de la Lame est une réaction quine se produit que quand la lame est utilis

Page 5 - AVERTISSEMENT: Inspectez la

30ENTRETIENLa durée de vie de la machine risque d’êtreécourtée et le risque d’accidents accru si lamaintenance de la machine n’est pas effectuéecorrec

Page 6

31RÉPARATIONS ET RÉGLAGESREMPLACEMENT DU FIL DE COUPE1. Appuyez sur les languettes latérales de latête de coupe puis enlevez le couvercle etla bobine.

Page 7

3210.Enfilez les extrémités libre du fil dans les ori-fices de sortie sur les côtés du couvercle.Orifice de sortieCouvercle11. Reposez la bobine et le

Page 8

33RANGEMENTAVERTISSEMENT: Exécutez lesétapes suivantes après chaque utilisation:S Laissez se refoidir l’appareil, et attachez l’ap-pareil avant de l’e

Page 9 - FONCTIONNEMENT

34PROBLÈME CAUSEREMEDYLe moteurrefuse dedémarrer.1. Interrupteur ON/STOP estdans le position «STOP».2. Moteur noyé3. Réservoir de carburant vide.4. La

Page 10

35DÉCLARATION DE CONFORMITÉCE Assurance de conformité (Valable uniquement en Europe)Nous, Husqvarna AB, SE--561 82 Huskvarna, Suède, Tél: +46--36--146

Page 11 - MÉTHODES DE COUPE

36FICHEDEDONNEESTECHNIQUESMODELE : Mac 250 LMOTEURCylindrée, cm325Régime de l’axe sortant, tr/min 8000Régime d’emballement maximal recommandé, tr/min

Page 12 - BROUSSAILLES

19DESCRIPTION DES PIÈCES614201971621789131021513 151841112221. Réservoir de carburant2. Poignée anneau3. Interrupteur ON/STOP4. Bride de bandoulière5.

Page 13 - ENTRETIEN

20E.AVERTISSEMENT ! La fil de coupe ou la lame peut projeter violemment les objets.Vous risquez d’être aveuglé ou blessé. Veillez à vous protéger les

Page 14 - RÉPARATIONS ET RÉGLAGES

21AVERTISSEMENT: N’utilisez pas latête de coupe pour attacher la lame.AVERTISSEMENT: La lame continueà tourner après avoir relâché l’accélérateur ouar

Page 15 - RÉGLAGE DU CARBURATEUR

22SECURITE DU CARBURANTS Mêlez et versez le carburant dehors.S Éloignez--vous des étincelles et des flammes.S Employez un récipient approuvé pour l’es

Page 16 - RANGEMENT

23voir de carburant vide. Il est normal que voustrouviez un résidu de carburant ou d’huile survotre silencieux, à la suite des réglages et desessais d

Page 17 - TABLEAU DE D

24MONTAGE DE PROTECTEURAVERTISSEMENT: Il fest indispens-able que le protecteur soit installé correctement.Le protecteur offre une protection partiale

Page 18 - DÉCLARATION DE CONFORMITÉ

25INFORMATIONS DE MONTAGE --LAME POUR BROUSSAILLESLAME POURBROUSSAILLESREMARQUE: Enlevez la tête de coupeavant d’attacher la lame pour broussailles.Po

Page 19 - FICHEDEDONNEESTECHNIQUES

26FONCTIONNEMENTAVERTISSEMENT: Avant decommencer, ne manquez pas de lire lesinstructions de traitement du carburant desrègles de sécurité de ce manuel

Comments to this Manuals

No comments