McCulloch MAC 20X Instruction Manual Page 28

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 38
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 27
28
MÉTODES DE COUPURE
ATTENTION
AVERTISSEMENT: Des copeaux
se coincent parfois dans le carter de l’embray-
age, ce qui bloque la chaîne. Arrêtez toujours
le moteur avant le nettoyage.
S Vérifiez la tension de la chaîne avant la pre-
mière utilisation et après 1 minute de travail.
VoirTENSIONDELACHAÎNEdansMON-
TAJE.
S Ne coupez que du bois. Ne coupez entre
autres ni métal, ni plastique, ni parpaing, ni
matériaux de constructionqui nesont pas en
bois.
S Le crampon amortisseur peut être utilisé
comme pivot lors d’une opération de taille.
S Arrêtez la tronçonneuse si la chaîne heurte
un autre objet. Vérifiez la tronçonneuse et
réparez--la si nécessaire.
S Protégezlachaînedelapoussièreoudusa-
ble. Un peu de poussière suffit à émousser
rapidement la chaîne et à augmenter le ris-
que de recul.
S Entraînez--vous à couper de petites sou-
ches en utilisant les techniques suivantes
pour apprendre à manier la tronçonneuse
avant d’entreprendre des tailles plus impor-
tantes.
S Appuyez sur la gâchette d’accéléra-
tion. Le moteur doit tourner à plein ré-
gime avant de commencer la coupe.
S Commencez à couper avec l’archet
contre la souche.
S Pendantlacoupe, maintenezconstam-
ment le moteur à plein régime.
S La chaîne doit couper pour vous. N’exer-
cez qu’une légère pression vers le bas.
S Relâchez la gâchette d’accélération
dès que la coupe est finie pour que le
moteurrevienne aupointmort. Sivous
maniez la tronçonneuse à plein régime
sans couper de bois, vous risquez de
l’endommager.
S Pour éviter de perdrele contrôleà lafin
delacoupe, n’exercezpas de pression
sur la tronçonneuse en fin la coupe.
S Arrêtez le moteur avant de baisser la
tronçonneuse.
TECHNIQUE DE C OUPE DES AR-
BRES
AVERTISSEMENT: Ne coupez
pas à proximité de bâtiments ou de fils élec-
triques si vous nesavez pas dans quelle di-
rectionl’arbre va tomber ; ne coupez pas de
nuit en raison de la mauvaise visibité ou par
mauvais temps (pluie, neige ou vents forts)
car lachutedel’arbrenesera pas prévisible.
Préparez méticuleusement votre travail.
L’endroit autour de l’arbre vous effectue-
rez lacoupe doit être dégagé pour que vous
soyezenpositionstable. Contrôlezlesbran-
ches cassées ou mortes risquant de provo-
quer de graves accidents.
Les conditions naturelles pouvant influencer la
direction de chute d’un arbre sont les sui-
vantes :
S La direction et la vitesse du vent.
S L ’inclinaison de l’arbre. L ’inclinaison d’un ar-
bre n’est pas obligatoirement visible si elle
est dueà un terrain inégal ou en pente. Utili-
sez un fil à plombouun niveau pourdétermi-
ner l’inclinaison de l’arbre.
S Le poids et les branches de côté.
S Les arbres et obstacles des alentours.
Faites attention au pourrissement et au bois
en décomposition. Si le tronc est pourri, il
peut se fendre et tomber sur l’utilisateur.
Assurez--vousqu’ily aitassez deplacepour
que l’arbre puisse tomber . Respectez une
distance de
21/2fois la longueur de l’arbre
entre ce dernier et la personne la plus près
et/ou les autres objets. Le bruit du moteur
peut étouf fer un cri d’avertissement.
A l’endroit del’arbre la coupedoit êtreef-
fectuée, enlevez la poussière, les cailloux,
les morceaux d’écorce quise détachent, les
clous, les crampons et les fils.
Direction de
la chute
45_
Prévoyez un chemin
de retraite dégagé
Retraite
Retraite
COUPE DE GRAN DS ARBRES
(15,24 cm ou plus)
La méthode d’entaille est utilisée pour abat-
tre de grands arbres. Faites une entaille du
côté l’arbre doit tomber. Faites un trait
d’abattagede l’autrecôtédel’arbre,iltombe-
ra ainsi du côté de l’entaille.
TRAIT D’ABATTAGE ET ABATTA -
GE DE L’ARBRE
S Faites une entaille en commençant par le
haut. Coupez jusqu’à
1/3 du diamètre de l’ar-
bre. Coupez ensuite par le bas de l’entaille.
Cf. illustration. Lorsquel’entailleestfaite,reti-
rez--le morceau de bois de l’arbre.
Entaille
Première
coupe
Deuxième
coupe
Dernière coupe, ici. 5 cm au--dessus
du centre de l’entaille
5cm
5cm
49
S Schneiden Sie beim ersten Schnitt 1/3
in den unteren Astteil.
S Schneiden Sie dann mit dem zweiten
Schnittganz durchdenAst. Derdritte
Schnittist ein Oberschnitt,mit demSie
denAstbisauf2,5bis5cmvomStamm
trennen.
Erster Schnitt
Zweiter Schnitt
Dritter
Schnitt
Überstand
Stutzmethode
WARTUNG UND JUSTIERUNG
VORSICHT!: Die Zündkerze ist vor
Wartungsarbeiten zu entfernen, außer bei
Vergasereinstellungen.
SämtlicheWartungs-- undJustierungsarbei-
ten,dienichtindiesemHandbuchaufgeführt
sind, sollten von Ihrem V ertragshändler
durchgeführt werden.
WARTUNGSPLAN
Prüfen Sie:
Brennstoffmischung Vor jedem Gebrauch.....
Schienenschmierung Vor jedem Gebrauch....
Kettenspannung Vor jedem Gebrauch........
Ketenschärfe Vor jedem Gebrauch...........
Defekte Teile Vor jedem Gebrauch...........
Lose Abdeckungen Vor jedem Gebrauch......
Lose Verschlüsse Vor jedem Gebrauch.......
Lose Teile Vor jedem Gebrauch..............
Prüfen und reinigen Sie:
Schiene Vor jedem Gebrauch................
ge Allgemein Nach jedem Gebrauc h.........
Luftfilter Alle 5 Stunden*................
Kettenbremse Alle 5 Stunden*..........
Funkenfangnetzund
Auspufftopf Alle 25 Stunden*.............
Zündkerzen ersetzen Jährlich...
Benzinfilter ersetzen Jährlich...
* Betriebsstunden
LUFTFILTER
VORSICHT!:ReinigenSiedenFilter
nicht mit Benzin oder anderen entflammba-
ren Lösungen, um das Risiko von Feuer
oder gefährlichen Verdunstungsemissionen
zu vermeiden.
Luftfilter reinigen:
Ein verschmutzter Luftfilter beeinträchtigt
die Motorleistung und erhöht Treibstoffver-
brauch und Emissionsausstoß. Reinigen
Sie den Luftfilter alle 5 Betriebsstunden.
1. Reinigen Sie die Abdeckung und umlie-
gende Stellen, damit Schmutz und
Sägespänenicht in den Vergaser gelan-
gen,wennSiedieAbdeckungentfernen.
2. Entfernen Sie die Teile wie a/jointfilesconvert/282917/bgebildet.
3. FiltermitWasser undSeifewaschen,mit
sauberem, kalten Wasser spülen und
vor dem Wiedereinbau vollständig luft-
trocknen lassen.
4. BenetzenSiedenFiltermiteinigenweni-
gen Tropfen Öl; pressen Sie den Filter
zusammen um das Öl zu verteilen.
5. Teile wieder einsetzen.
Luftfilter
Haltesch-
rauben der
Zylinder--
abdeckung
Zylinder--
abdeckung
WARTUNG DES SCHWERTS
Sollte Ihre Säge seitwärts schneiden, durch
den Schnitt forciert werden müssenoder mit
ungenügend Schmiermittel betrieben wor-
den sein, ist ggf. eine Wartung des
Schwertes erforderlich. Ein verschlissenes
Schwert kann zu Beschädigung der Kette
führen und den Sägevorgang erschweren.
Vergewissern Sie sich nach jedem Ge-
brauch, dass der AN/STOP--Schalter auf
STOP geschaltetist, undentfernen Siealles
Sägemehl vom Führungsschwert und
Führungsloch.
Wartung des Führungsschwertes im Detail:
S AN/STOP--Schalter auf STOP schalten.
S Kettenbremsenmuttern und Kettenbremse
lösen und heraus nehmen. Schwert und
Kette von der Säge abnehmen.
S Öllöcher und Schwertnut nach jeweils 5 Ar-
beitsstunden säubern.
Sägemehl und --späne
von der Führungssch-
wertnut entfernen
Öllöcher
S Eine Gratbildung auf den Schwertstegen ist
ein normaler Verschleißprozess. Diese
Gratbildung mit einer Flachfeile entfernen.
S Sollte die Stegoberfläche uneben sein, feilen
Sie sie mit einer Flachfeile, bis die Kanten
und Seiten wieder vierkantig sind.
Nut korrigierenVerschlissene Nut
Stegkanten
rechtwinklig feilen
Ersetzen Sie das Führungsschwert, wenn die
Nut a/jointfilesconvert/282917/bgenutzt ist, wenn das hrungsschwert
verbogen ist oder Bruch aufweist, oder wenn
übermäßiges Aufheizen oder Gratbildung der
Stege vorliegt. V erwenden Sie hierfür
grundsätzlich nur das in der Ersatzteilliste Ihrer
Säge angegebe Modell.
Page view 27
1 2 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 ... 37 38

Comments to this Manuals

No comments